(Download) "Sherlock Holmes-samling: 12 mest djuriska berÀttelserna" by Arthur Conan Doyle * eBook PDF Kindle ePub Free
eBook details
- Title: Sherlock Holmes-samling: 12 mest djuriska berÀttelserna
- Author : Arthur Conan Doyle
- Release Date : January 20, 2018
- Genre: British Detectives,Books,Mysteries & Thrillers,Short Stories,
- Pages : * pages
- Size : 2435 KB
Description
MÀsterdetektiven Sherlock Holmes anvÀnde inte bara sin pipa, sin revolver och sin vÀn doktor Watson nÀr han löste brott.
Han tog ocksÄ hjÀlp av mÀngder av djur; bÄde hÀstar och hundar förekommer flitigt i de spÀnnande berÀttelserna.
Men Sherlock var ocksÄ tvungen att lÀra sig allt om olika giftiga och farliga djur eftersom de ofta anvÀndes av de brittiska bovarna. Han var bland annat en mÀstare i att kÀnna igen olika fot- och tassavtryck.
I den hÀr e-boken fÄr du lÀsa de mest djuriska av berÀttelserna om detektiven Holmes.
HÀr har vi samlat 11 noveller och 1 roman dÀr djuren spelar en mycket viktig roll för handlingen.
De 11 djuriska berÀttelserna du hittar i den hÀr e-boken Àr de hÀr:
”Ăventyret med den unge Overton” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1904), ”Ăventyret med den beslöjade damen” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1927), ”Ăventyret med blodbokarna” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1947), ”Ăventyret med den blĂ„ karbunkeln” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1911), ”Ăventyret med klosterskolan” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1904), ”Ăventyret med den krĂ€lande mannen” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1923), ”Ăventyret med lejonmanen” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1926), ”Ăventyret pĂ„ Shoscombe” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1927), ”Ăventyret med den försvunna kapplöpningshĂ€sten” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1893), ”Ăventyret med det sprĂ€ckliga bandet” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1911), ”Ăventyret med krymplingen” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1893), ”Baskervilles hund” (svensk översĂ€ttning frĂ„n 1924)
Författaren Arthur Conan Doyle (1859–1930) skrev totalt 60 berĂ€ttelser om detektiven Sherlock Holmes och hans medarbetare doktor Watson.
I den hÀr e-boken publicerar vi originalens texter ordagrant och helt utan Àndringar, alla namn, uttryck och till och med felstavningar har behÄllits.
Vi har dock kompletterat texterna med en ordlista över sÄdana ord och namn som kan vara svÄra att kÀnna till i dag.